2011. február 20., vasárnap

"Ujjászületés"

A korai magyarra fordított fantasztikus irodalomba tartozik egy bizonyos Charles Yke által jegyzett regény, az Ujjászületés.[1] 1896-ban jelent meg a Magyar Könyvtár sorozat 62. köteteként. A címlap szerint: Ujjászületés – Dr. Benáry Leonárd hátrahagyott írásaiból – amerikai regény. Írta Charles Yke. Fordította Sz. E.

A regény kétségtelenül fantasztikusnak tűnhetett a 19. század végén. A főhős olyan agyműtétet hajtott végre, amelynek következtében valaki teljes memóriáját elvesztette, olyannyira, hogy mindent újra kellett tanulnia.

Van viszont egy probléma a könyvvel: Charles Yke nevű író egyszerűen nem létezik. Egy kis Google erről bárkit meggyőzhet. Szerencsére segít a főhős neve, Leonard Benary. Erre rákeresve meg is kapjuk a negoldást: a könyvet egy amerikai író, Henry Harland írta, 1890-ben jelent meg New Yorkban Two Women or One címmel.[2]

Egy kis összehasonlítás. A magyar fordítás első bekezdése:

„A nevem Benary Leonárd. Idegenszerűen hangzik ugyan ez a név, de azért tősgyökeres angol vagyok. Devonshireban születtem 1818. julius hó 21-én és most Amerikában lakom Adironda városában. Orvos vagyok, de már visszavonultam tudományom gyakorlatától.”[3]

És az eredeti:

„My name is Leonard Benary – rather a foreign-sounding name, though I am a pure-blooded Englishman. I reside at No. 63, Riverview Road, in the American city of Adironda, though I was born in Devonshire. And I am a physician and surgeon, though retired from active practice. My age can be computed when I say that I came into the world on the 21st day of July, in the year 1818.”[4]

A két mű nyilván azonos, bár a magyar kissé rövidített.

Harlandtól nem volt idegen az álnevek használata (e könyv címlapján is neve után a kiadó zárójelben megadja egy ismertebb álnevét: Sidney Luska). Charles Yke-ról azonban sehol semmi.

Harland (1861–1905) maga érdekes figura lehetett.[5] Amerikában született, de orosz származásúnak szerette feltüntetni magát. Protestáns létére a Sidney Luska álnevét zsidónak tüntette fel, és egy időben az első zsidó-amerikai írónak tartották. 1887-ben Londonba költözött, és felhagyott az álnevekkel. Szerkesztője volt a Yellow Book című folyóiratnak (Aubrey Beardsley-vel) 1894 és 1897 között. 1897-ben katolicizált, és ettől művei új érdeklődését tükrözték.



[1] Charles Yke: Ujjászületés. Budapest: Lampel. 1896.

[2] Henry Harland: Two Women or One. New York: Cassell. 1890.

[3] Ujjászületés, p. 3.

[4] Two Women or One, p. 1

[5] http://www.idyllspress.com/our-authors/henry-harland/

Címkék: , ,

0 megjegyzés:

Megjegyzés küldése

Feliratkozás Megjegyzések küldése [Atom]

<< Főoldal